Szeretettel köszöntelek a Szemléletváltók Klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz .
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Szemléletváltók Klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Szemléletváltók Klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz .
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Szemléletváltók Klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Szemléletváltók Klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz .
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Szemléletváltók Klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Szemléletváltók Klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz .
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Szemléletváltók Klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Fukanzazengi
Már amikor keresni kezdjük, az igazság akkor is
eredendően körülöttünk van: miért kellene hát gyakorlásra és
tapasztalásra támaszkodnunk? A valódi jármű természettől fogva létezik:
miért kellene hát erőfeszítést tennünk? Továbbá,
a teljes test messze felülmúlja a port és szennyet: ki hihetne hát a
megtisztítás és csiszolás eszközeiben? Általánosságban szólva, nem is
térhetünk el a helyes állapottól: mi haszna hát a gyakorlás izgalmának?
Legyen azonban a hasadék csupán század- vagy ezredrésznyi, a távolság
akkor oly hatalmas lesz, akár az ég és a föld között; ha a
különbségtevésnek akár csak a nyoma is jelen van, tudatunk belevész a
zűrzavarba. Megértésünkre büszkén és megvalósítással gazdagon
megajándékozva elnyerhetjük a belátás különleges állapotait;
megvalósíthatjuk az igazságot; megvilágosíthatjuk a tudatot; szert
tehetünk a szellem bátorságára, amellyel áthasíthatjuk az eget;
értelmünkkel távoli intellektuális területeket barangolhatunk be – és
mégis, csaknem teljesen elveszítjük a test megszabadításának erőteljes
útját.
Mi több, még mindig láthatjuk a Dzsétavana-liget bölcsének
hatévi helyes ülésének nyomait. Még mindig hallhatunk arról a kilenc
évrol, amit a tudat pecsétjének továbbadója a Shaolin-kolostorban a
fallal szemben töltött. A régi szentek ilyenek voltak; hogyan is
lehetne, hogy manapság az emberek ne tegyenek erőfeszítést?
Ezért
fel kellene hagynunk a különböző kijelentések tanulmányozásának és a
szavak kergetésének intellektuális tevékenységével. Meg kellene
tanulnunk hátralépni, ami a fény befelé fordítását és a világosság
visszatükrözését jelenti. Akkor a test és a tudat önmagától elmarad, és
eredeti természetünk megmutatkozik. Ha a kimondhatatlant akarjuk elérni,
akkor a kimondhatatlant kell gyakorolnunk késedelem nélkül.
Általában egy csendes szoba megfelelő a zazen gyakorlásához. Ételt,
italt mértékkel fogyassz. Tedd félre a világi dolgokat. Hagyj elnyugodni
mindent. Ne gondolj se jóra, se rosszra. Ne véld a dolgokat helyesnek
vagy helytelennek. Szüntesd meg a tudat, akarat és tudatosság irányító
szerepét, valamint a képzetek, gondolatok és elmélkedés intellektuális
működését. Ne próbálj buddhává válni. Hogyan is függhetne az össze az
ülő vagy a fekvő helyzettel?
Rendszerint egy vastag pokrócot
terítünk arra a helyre, ahol leülünk, és erre egy kerek párnát
helyezünk. Néha teljes, máskor fél lótuszülésben ülünk. Teljes
lótuszülésben először a jobb lábad tedd a bal combodra, majd a bal lábad
a jobb combodra. Fél lótuszülésben a bal lábad helyezd a jobb combodra.
Ruhád lazítsd meg és gondosan rendezd el. Azután tedd a jobb kezed a
bal lábfejedre, és helyezd a bal kezed a jobb tenyeredbe úgy, hogy a
hüvelykujjak érintkezzenek. Majd ülj egyenesen a helyes tartásban, nem
dőlve sem balra, sem jobbra, sem előre, sem hátra. A fülek a vállakkal,
az orr pedig a köldökkel legyen egy vonalban. A nyelv érintse a
szájpadlást, a száj legyen csukva, a fogak érjenek össze és a szemek
legyenek nyitva. Finoman lélegezz az orrodon keresztül.
Amikor a
testtartás megállapodott, lélegezz ki teljesen, majd hajolj balra és
jobbra. Egyensúlyban, egy hegy mozdulatlanságával ülve gondolkodj a
nem-gondolkodásnak ezen valós állapotán. Hogyan lehetne elgondolni a
nem-gondolkodás állapotát? Ez más, mint a gondolkodás. Ez a zazen
lényege.
A zazenben való ülés nem a zen koncentráció elsajátítása.
Csupán a Dharma békés és örömteli kapuja. Gyakorlás-és-tapasztalás,
amely tökéletesen megvalósítja a bódhi-állapotot.
A világegyetem
törvénye [zazenben] nyilvánvalóan megvalósul: korlátok és akadályok soha
nem érintik meg. Ennek megértése annyi, mint azzá a sárkánnyá válni,
amely vizet talál, vagy a tigrissé, amely hegyeinek bástyái között él.
Ne feledd, [zazenben] az igazi Dharma természetétől fogva megnyilatkozik
előttünk, s a sötétség és zavarodottság elenyész.
Az ülő helyzetből
felemelkedve mozogjunk lassan, és álljunk fel nyugodtan. Mozdulataink
ne legyenek hirtelenek. Látjuk, hogy azok, akik a múltban meghaladták a
hétköznapit és a szentet, és azok, akik ülve vagy állva haltak meg,
teljességgel erre az erőre támaszkodtak. Továbbá a pillanat változása
egy ujj, egy rúd, egy tű vagy egy fapálca mozdulatában, és a [buddha-]
állapot tapasztalata egy hosszú, egy ököl, egy bot vagy egy kacu!
kiáltás megnyilvánulásában sohasem olyasvalami, amit az intellektuális
megkülönböztetés megérteni képes. Hogyan is lehetne megérteni misztikus
erőkön, vagy gyakorláson és tapasztaláson keresztül? Ezek azok a
méltóságteli tettek, amelyek túl vannak hangon és formán. Hogyan is
lehetnének mások, mint a megismerést és érzékelést megelőző tett
ismérvei?
Ezért nem tartjuk az értelmet felsőbbrendűnek, az
ostobaságot pedig alsóbbrendűnek. Ne tégy különbséget okos és buta
között. A [zazennek] szentelni magunkat annyi, mint magára az igazságra
törekedni. A [zazenben] való gyakorlás-és-tapasztalás természetétől
fogva romlatlan. Így tevékenységünk is kiegyensúlyozott és állhatatos
lesz.
Általánosságban, e világ és más világok [pátriárkái], nyugaton
[Indiában] és keleten [Kínában], valamennyien hasonlóképpen őrizték a
buddha tartását, és teljes szabadságot gyakoroltak, követve vallásuk
szokásait. Csupán az ülésnek szentelték magukat, és a nyugalom
állapotának birtokosai lettek.
Bár létezik tízezernyi
megkülönböztetés és ezernyi különbség, mi kizárólag a zazenben
megnyilvánuló igazságra törekedjünk. Miért kellene ülőhelyünket
elhagyni, hogy hiábavaló utazásokat tegyünk porlepte vidékekre? Azonban
ha itt és most egyetlen hibás lépést teszünk, elhagyjuk a helyes
cselekvés színterét.
Rendelkezünk a leglényegesebbel, az emberi
testtel: sohasem szabad hiábavalóan vesztegetnünk az időt. Fenntartjuk a
legfőbb lényeget, és arra támaszkodunk; nem más az, mint a buddhista
igazság: ki vágyhatna arra, hogy a tűzkobol kipattanó szikrákat élvezze?
Mi több, a fizikai test hasonlatos a fűszálon lévő harmatcsepphez. Az
élet tovatűnik, akár a villámlás. Hirtelen szertefoszlik. Egy pillanat
alatt odavész.
Nagyon kérlek benneteket, nemes társak az igaz
tanulásban, nehogy olyannyira hozzászokjatok a képzetekhez, hogy
megrémüljetek az igazi sárkánytól. Törekvéseteket az Útnak szenteljétek,
amely közvetlenül hozzáférhető és egyenes. Tiszteljétek azokat, akik
már meghaladták az intellektuális vizsgálódást, és akik szándéktól
mentesek. Legyetek összhangban a buddhák bódhi-állapotával. Váljatok a
pátriárkák szamádhijának hiteles örökösévé. Ha hosszú ideig ekként
gyakoroljátok ezt az állapotot, akkor bizonyosan ti magatok is olyanná
váltok, mint ez az állapot. A kincsesház magától kitárul, és [tartalmát]
szabadon megkaphatjátok, s használhatjátok kedvetek szerint.
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!